Městská knihovna Třebíč
listopad 2024
po út st čt so ne
        1
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
2
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
3
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
4
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
5
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
6
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
7
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
  • Polsko vojáka Švejka / Milan Krčmář / Druhý díl besedy Na kole přes Rakousko-Uhersko
8
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
9
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
10
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
11
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
  • Zájmové vzdělávání seniorů: Antonín Dvořák / Eva Hejsková
12
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
13
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
14
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
15
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
16
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
17
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
18
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
19
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
20
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
21
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
22
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
23
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
24
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
25
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
26
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
  • Pasování prvňáčků na čtenáře knihvny ze ZŠ Benešova
27
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
28
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
29
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
30
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Den pro dětskou knihu / Celostátní akce na podporu a propagaci dětských knih, četby i knihoven
 
Ptejte se knihovny



Město Třebíč



Kraj Vysočina



NOVA-NET



Platební brána ComGate



Hedvábná stezka: Pěšky a stopem z Evropy do Číny

11.11.2021 17:00
Vstupné: 50,- Kč
Sál hudebního oddělení


Lost Czech Man – Hedvábná Stezka – pěšky a stopem z Evropy do Číny

Přemýšleli jste někdy o tom, jaké by to bylo zabalit si malý batoh a vydat se po stopách dávných karavan, které putovaly po stovky let z Evropy do Číny? Cestovatel Martin Půlpán, vystupující pod pseudonymem Lost Czech Man, se na takovou cestu vydal a nyní vás provede desítky tisíc kilometrů přes ta nejkrásnější, ale i nejzapadlejší místa na bájné Hedvábné stezce! Vydáme se za dobrodružstvím, které se dá zažít jen jednou za život. Budeme putovat přes historická místa, která určovala chod dějin. Poznáme bájná města střední Asie, ztratíme se v nedostupných horách nebo ve vyprahlých pouštích. Celkem navštívíme třináct států a regiony, o kterých jste třeba nikdy ani neslyšeli nebo se neodvážili tam vydat. To vše pěšky nebo stopem a bez letadel! Dozvíte se vše o historii jednotlivých zemí, poznáte spoustu zajímavostí o národech žijících v těch nejzapadlejších koutech světa jejichž vývoj právě Hedvábná stezka určovala. Dostanete spoustu tipů, jak tuto staletou karavanní stezku zdolat bezpečně na vlastní pěst.

CO ČINÍ CESTOVÁNÍ S LOST CZECH MAN TAK VÝJIMEČNÉ?

Především setkávání s obyčejnými lidmi. Uprostřed zasněžených hor, rozpálených pouští nebo v nedostupné džungli. Tam všude můžete být svědky neuvěřitelných příběhů, které vám nenabídne žádná cestovní kancelář. Křesťanský klášter, muslimská mešita, budhistický chrám nebo pastevecká jurta. To je jen malý výčet míst, kde při svých cestách přespává, potkává zajímavé lidi a byl svědkem neuvěřitelných lidských příběhů. Staňte se součástí humorných cestovatelských vyprávění, která zaujala již tisíce fanoušků na sociálních sítích!

KDO JE LOST CZECH MAN?

Cestovatel Martin Půlpán již navštívil 85 zemí. Jeho poslední rok a půl dlouhá cesta jej zavedla do celkem dvaceti jedna států a z Evropy dojel až do jihoasijské Barmy, kde jeho cesta po šedesáti sedmi tisících kilometrech dočasně skončila. V září 2018 si zabalil malý batoh a bez využívání letadel a bez plánu se vypravil na cestu do neznáma. V bulharské Sofii se poprvé v životě postavil k dálnici a začal stopovat směr Turecko, přes které dojel do Íránu, kde strávil tři měsíce chozením a objevováním bývalé Perské říše. Začátek roku 2019 trávil pod Kavkazem v Arménii, Gruzii a Ázerbájdžánu a navštívil i jedno z nejzajímavějších míst bývalého Sovětského svazu, kterým je neuznaná republika Abcházie. Lodí přes Kaspické moře doplul do Turkmenistánu, který se pravidelně umisťuje mezi nejméně navštěvovanými zeměmi na světě. Po stopách dávných karavan projel Uzbekistán a Kazachstán a prošel nebeské hory Ťan-šan v Kyrgyzstánu. V Tádžikistánu poté pěšky prošel pohoří Pamír na hranici s Afghánistánem a Čínou. Po více jak osmi hodinovém výslechu poté překročil hranice do Číny a doputoval do bájného města Kashgar ze kterého přes pouště Taklamakan a Gobi doputoval až do císařského města Xian, kde po jedenácti měsících ukončil svou cestu po Hedvábné stezce. Svůj první rok na cestě zakončil v Hongkongu a Macau, zvláštních územích ČLR, odkud se vydal objevovat jihovýchodní Asii. Ve Vietnamu, Laosu, Kambodži a Thajsku poté hledal nejenom tajemné chrámy ztracené v džungli, ale i malá horská etnika v neturistických oblastech. Po celkem roce a půl na cestě byla bohužel jeho cesta v březnu 2020 nedobrovolně ukončena v Myanmaru, bývalé Barmě.

VÍCE INFORMACÍ O LOST CZECH MAN: https://www.lostczechman.com
Hedvábná stezka

Ke stažení