Městská knihovna Třebíč
říjen 2024
po út st čt so ne
  1 2
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
3
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Virtuální Univerzita třetího věku / Aktuální informace
  • Francouzský klub 2024 / Bretaňský polostrov
4
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
5
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
6
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
7
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • TÝDEN KNIHOVEN 7. - 13. 10. 2024 / 28. ROČNÍK CELONÁRODNÍ KAMPANĚ NA PODPORU ČTENÍ A KNIHOVEN
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
8
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Jaroslav Ježek & Jiří Šlitr: Podobnosti / Jiří Holubec
9
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Bookstart - S knížkou do života -Zábavné cvičení
  • Chmýří pampelišky / Autorské čtení Moniky Fišerové
  • Setkání světa výtvarného, literárního a hudebního
10
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Maďarsko neznající hranic / Milan Krčmář
11
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
12
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
13
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
14
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Zájmové vzdělávání seniorů: Amsterodam a blízké okolí / Marie Dočkalová
15
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
16
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
17
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Povídání o čokoládě / Petr Machát
18
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
19
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
20
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
21
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
22
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
23
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
24
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
25
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
26
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
27
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
28
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
29
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
30
  • Kouzelná zahrada / Denní centrum Barevný svět z.ú.
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
31
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
     
Ptejte se knihovny



Město Třebíč



Kraj Vysočina



NOVA-NET



Platební brána ComGate



LiStOVáNí: Robert Fulghum v ČR... a v knihovně v Třebíči!

15.06.2016 17:00
Vstupné: již pouze na stání 50,- Kč
Dospělé oddělení, 1. patro


To nejlepší v jednom dni:
  • DIVADELNÍ PŘEDSTAVENÍ podle knihy Drž mě pevně, miluj mě zlehka.
    Účinkují: Věra Hollá, Alan Novotný a Lukáš Hejlík(alt. Jiří Ressler)
  • BESEDA s Robertem Fulghumem
  • AUTOGRAMIÁDA
  • KŘEST a prodej nové knihy Poprask v sýrové uličce

VYPRODÁNO !!! Vstupenky pouze na stání budou v prodeji před zahájením představení. Cena vstupenky na stání 50,- Kč. Omezený počet míst.

Robert Fulghum: Drž mě pevně, miluj mě zlehka
Argentinské tango - dokonale krásné ženy, vysoké podpatky, odvážné šaty, milongueros, vášeň, slunce, temperament... anebo také obyčejní lidé, "poutníci směřující k místu zasvěcenému potřebě lásky, dotyku a objetí, které pohání hluboce lidská potřeba pohybovat se společně do rytmu hudby - obyčejná touha tancovat".
Robert Fulghum se s tangem poprvé setkal prostřednictvím obrazů své partnerky Willow Baderové a k napsání Drž mě pevně, miluj mě zlehka ho inspirovaly vlastní zážitky. Tango totiž pro Fulghuma není pouhým tancem, ale životní cestou, novým způsobem vnímání sebe i světa kolem, "otevřením dveří v pokoji svého života". Víte, že ve vašem životě existují nějaké dveře? Pak běžte a zkuste vzít za kliku, je dost možné, že nebudou zamčené. Jevištěm Fulghumova románu je seattleská tančírna Century. Není to ani tak místo, ale spíš všechny ty příběhy, které se tu odehrávají. Setkávají se tu lidé nejrůznějšího věku, pohlaví, národnosti, náboženského vyznání či sexuální orientace... To, co je důležité venku, zde není podstatné... Jde tu totiž o jediné - o tanec.

Robert Fulghum: Poprask v sýrové uličce
Robert Fulghum tak, jak ho známe a máme rádi. Je čím dál starší, moudřejší, ale smysl pro humor ani v nejmenším neztrácí. Utvrdí vás v tom, že je každý den plný zázraků, které člověk vidí jen, když chodí po světě s otevřenýma očima i srdcem. Navrch se dozvíte spoustu nových věcí o strakách, historii Santa Fe, keramice i tělesných pochodech. A už jste někdy tančili s orangutankou?


Ke stažení