Městská knihovna Třebíč
listopad 2024
po út st čt so ne
        1
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
2
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
3
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
4
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
5
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
6
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
7
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
  • Polsko vojáka Švejka / Milan Krčmář / Druhý díl besedy Na kole přes Rakousko-Uhersko
8
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
9
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
10
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
11
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
  • Zájmové vzdělávání seniorů: Antonín Dvořák / Eva Hejsková
12
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
13
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
14
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
15
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
16
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
17
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
18
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
19
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
20
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
21
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
22
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
23
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
24
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
25
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
26
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
  • Pasování prvňáčků na čtenáře knihvny ze ZŠ Benešova
27
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
28
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
29
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Barevný podzim / ZŠ a MŠ Na Kopcích
30
  • Překládáme s Janou Montorio 2024 / 9. ročník překladatelské soutěže žánru young adult
  • Den pro dětskou knihu / Celostátní akce na podporu a propagaci dětských knih, četby i knihoven
 
Ptejte se knihovny



Město Třebíč



Kraj Vysočina



NOVA-NET



Platební brána ComGate



Sváteční festival hudby poezie aneb Tak trochu přípravná Nezvalova Třebíč

05.04.2014 16:00 hod. - 06.04.2014 17:00 hod.
Vstupné: 60,- a 80,- Kč
Sál hudebního oddělení


Sváteční víkend hudby a poezie aneb Tak trochu přípravná Nezvalova Třebíč
Pamětníci si asi vzpomenou, že Třebíč jednou za pět let na jaře hostila celorepublikový festival poezie Nezvalova Třebíč (NT). Poslední proběhl v roce 1985 a téměř hotový připravovaný festival v roce 1990 byl zrušen. Ať již byly důvody jakékoli, signály jsou zcela jasné – 24 let od posledního zrušeného festivalu dozrál čas i zájem festival v moderní podobě obnovit. Osobnost Vítězslava Nezvala, básníka, novináře, překladatele, zanechala v Třebíči nesmazatelné stopy a naopak – Nezval sám na Třebíč vzpomíná jako na místo, kde se rozhodl být básníkem. Knihovna je jedním z iniciátorů obnovy Nezvalovy Třebíče a první ročník by se mohl konat na jaře 2015.
Jako ochutnávku knihovna již letos připravila Sváteční víkend hudby a poezie aneb Tak trochu přípravná Nezvalova Třebíč, kterou tímto podpořily svou účastí významné osobnosti jako profesor Martin Hilský, výsostný překladatel díla Williama Shakespeara, který spolu se skladatelem Danielem Dobiášem přednese zhudebněné Sonety Williama Shakespeara, a jazzová zpěvačka Jana Koubková, které v březnu vychází knížka vlastních písňových textů Básně z jazzové dásně. Budoucí literární soutěž pak budou prezentovat mladí autoři kolem literárního serveru Litweb, kteří v knihovně pokřtí nový almanach. Zahrají a zazpívají Zbyněk Nestrojil z Třebíče a pěvecký sbor Cantus Slunko Heleny Noskové.
Program:
Sobota 5. dubna 2014
16:00 hod. Autorské čtení mladých autorů poezie i prózy
, prezentace literárního serveru www.litweb.cz a křest letošního almanachu Litweb. Spoluúčinkuje pěvecký sbor Cantus Slunko Heleny Noskové.
18:00 hod. Jana Koubková: Básně z jazzové dásně. Jazzová zpěvačka Jana Koubková osobně pokřtí svoji novou knížku. Na kytaru ji doprovodí Roman Hampacher. Autogramiáda a autorské čtení.
Vstupné na sobotní program v předprodeji 60,- Kč od, na místě 80,- Kč.

Neděle 6. dubna 2014, 17:00 hod.
Martin Hilský a Daniel Dobiáš: Sonety Williama Shakespeara aneb Tak trochu sváteční shakespearovská pošta.
Profesor anglické literatury a překladatel, díky němuž máme v češtině překlady kompletního díla Williama Shakespeara, spolu se skladatelem Danielem Dobiášem v komponovaném pořadu.
Vstupné na nedělní program v předprodeji 60,- Kč od, na místě 80,- Kč do vyčerpání kapacity sálu.



Ke stažení